Üye İşlemleri
Kullanıcı Adı
Parola
Kayıp Parola?
Kayıt Ol
Giriş / Kayıt
Ana Sayfa
Forum
Oyungezer'de Bu Ay
Oyunlar
Haberler
Hileler
Profilim
Arama
Okunmamış Yeni Mesajları Göster
Mesajlarıma Yazılan Yeni Cevapları Göster
En son gönderilen mesajları göster
OGZ Çeviri Takımı [Ortak Çalışma Alanı]
Ara
Oyungezer Forumları
>
Oyun Sektörü
>
Türkiye'de Oyun Sektörü
> Konu:
OGZ Çeviri Takımı [Ortak Çalışma Alanı]
Sayfa:
1
2
3
4
5
[
6
]
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
...
50
0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.
diverapo
Alpha Üyesi
«
Yanıt #50 :
05 Ocak 2008, 13:21:40 »
Çalışmanızı takdir ettim. Peki kitapların çevisi bittikten sonra dialoglara da el atmayı düşünürmüsünüz?
Logged
K.SmoKe
Alpha Üyesi
«
Yanıt #51 :
05 Ocak 2008, 13:29:30 »
Merhaba arkadaslar.
Öncelikle belirtmek isterim ki çok güzel ve türk oyunculuğuna büyük bir katkı yapacak bir proje başlattığınıza inanıyorum.
Bu projede yanınızda tabii ki olmak isterim.(Hele Oblivion gibi bir başyapıt işin içinde olunca)
İngilizcem fena değil.Edebildiğim kadar yardım etmeye çalışırım.
iletişim için :
k.smoke@hotmail.com
Logged
Coraspin
Alpha Üyesi
«
Yanıt #52 :
05 Ocak 2008, 16:28:55 »
Arkadaşlar, şu dialoglara neden el atmadığımızı açıklığa kavuşturayım.
Öncelikle Oblivion dialogların ne kadar karmaşık olduğunu ve her olaya göre değiştiiğini hepiniz bilirsini. Bu yüzden dialog sayısı arttıkça artıyor. Henüz tescilli bir ekip olmadan, kimin ne yapabileceğini bilmeden , kısaca bazı taşları yerliyerine oturtmadan böyle bir işe başlamak çok ama çok büyük bir risk olacaktır. Bu yüzden , ilk adımımız olarak dialoglardan çok daha az zorlayacak olan kitapları seçtik.
Ha kitaplar çok mu kolay, hayır yine 300 küsür sayfa bizi bekliyor. Ama azmettik yapacağız.
Logged
Acetaminophen
Oyungezer Editörü / Moderatör
«
Yanıt #53 :
05 Ocak 2008, 16:46:01 »
acyberexile@gmail.com
adresine istediğiniz metni, diyaloğu ya da kitabı yollayabilirsiniz Coraspin. Elimden geldiğinde çevirmeye çalışmakta tereddüt etmem.
Logged
manager80
Alpha Üyesi
«
Yanıt #54 :
05 Ocak 2008, 17:18:58 »
OGZ çeviri takımı sizlere öncelikle bu zor görevinizde başarılar diliyorum.Gönül isterdi ki ingilizce seviyem çeviri yapmaya yetsin.Ama anca kendimi az buçuk ifade edebiliyorum.Bir kaç sene öncesine kadar Blood Ranye 2 yi kendimce çevirmeye kalkmıştım,sonra bu işin ne kadar karmaşık olduğunu anladım.Sizlere Allah kolaylıklar versin diyebiliyorum sadece,ve güç sizinle olsun.Gözlüklerimle birlikte 4 gözle bekleyeceğim tr yamayı.
Logged
Emre_hitman47
Alpha Üyesi
«
Yanıt #55 :
05 Ocak 2008, 18:18:51 »
Gayet güzel bir fikir.Umarım bir çok oyun sayenizde Türkçe olur.Bende destek olmak isterdim ama dersler yoğun.Umarım katkıda bulunabilecek arkadaşlar duyarlı olurlar...
Logged
MrClown
Alpha Üyesi
«
Yanıt #56 :
05 Ocak 2008, 19:54:11 »
Evet ekip! Haydi hayırlısı, bol çevirmeli günler (: Ben gece başlıyorum mesaiye.
Logged
Aven
Alpha Üyesi
«
Yanıt #57 :
06 Ocak 2008, 03:01:24 »
Orta bir ingilizcem olmasına rağmen çeviri yapabilirim.Hem yeni kelime öğrenmiş olurum hemde yardım etmiş.
İletişim:
powerfull_momentum@hotmail.com
(Adamın mail adresi bile yanlış demeyin.Bu maili 3yıl önce almıştım fazla ingilizce bilmiyordum.
)
«
Son Düzenleme: 06 Ocak 2008, 03:05:02 Gönderen: Aven
»
Logged
[WT]Elessar
Radyotör
Alpha Üyesi
«
Yanıt #58 :
06 Ocak 2008, 03:18:56 »
Seslendirme konusu olursa ilk atlayacaklardan biri benim, ona göre...
Logged
Daywalker
Alpha Üyesi
«
Yanıt #59 :
06 Ocak 2008, 03:53:04 »
Bu tip amatör/oyun geliştirmelerinde şöyle etik kurallar vardır, oyunun ek paketi varsa siz o ek paketin içinden bir nesneyi alıp ilk çıkan versiyonuna dahil edemezsiniz.
Dolayısıyla sizin ürettiğiniz bir nesne bile koymak isteseniz, ek paketten yararlanmışsanız, bir şekilde ona bağlı olmak zorunda.
Ya da tamamen bağımsız size özel birşey olmalı. Bu durumda oyun yapımcıları bir itirazda bulunmaz çünkü sizin modunuzun oyunun kensinide ihtiyacı vardır
Başka oyunlardan görseller veya nesneler alıp oyuna ekleyemezsiniz.
Siz veya başka bir çevreden olan kişinin bunu alıp kar amaçlı kullanmasına imkan tanıyacak bir geliştirme yapamazsınız.
Başımdan geçen olaylar yüzünden bunu yazıyorum konu da Oblivionla ilgili.
Yaptığım bir mod* ek pakette var olan bir nesnenin rahatça pakete gereksinim duyulmadan kullanılmasına olanak tanıdı ve uyarı aldım.
Haliyle değiştirdim ve ek pakete bağımlı bir mod haline getirdim.
Başka bir mod ise izinsiz bi şekilde ve adımdan da bahsedilmeden biri tarafından derlenip başka modlarla birleştirildi ve çok populer oldu.
Buna bir itirazım yok oyuncuların seçim hakkı vardır.
Ama işin kötü yanı ülkemizde bi yayıncı şirket, bu modu aldı ve promosyon aracı olarak derginin satışına katkı amaçlı kullandı.
Aradaki ince fark şu ben onu kar amaçlı olmayan ve tamamen ücretsiz bir siteye koydum.
Yayıncı kuruluş ta satmadı, ama onun temin edilmesi için websitesini bilmeyenler dergiyi satın aldı...
Tüm bunlardan sonra bu çeviri işine de o gözle bakmamızı sağlayacak durumlar var.
Oyunda ek paketlerle gelen bir çok kitap var.
Ya onları da çevirebilirsek ayrı ayrı ama ek pakete bağlı çevireceğiz.
Yani ek paketiniz yoksa o kitapların türkçe hallerini göremeyeceksiniz. Satın alırsanız görebileceksiniz.
Ya da onlara hiç dokunmayacağız.
Logged
Sayfa:
1
2
3
4
5
[
6
]
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
...
50
Gitmek istediğiniz yer:
Gitmek istediğiniz yer:
-----------------------------
Oyungezer
-----------------------------
=> Forum Kuralları ve Duyurular
=> Oyungezer Dergisi
=> Oyungezer DVD
=> Oyungezer Online
===> Rütbe muhabbetleri
=> Okur incelemeleri
=> Oyungezer Kampüsleri
-----------------------------
Sapphire Summer Games
-----------------------------
=> Sapphire Summer Games
-----------------------------
Oyunlar
-----------------------------
=> Aksiyon
===> GTA Serisi
===> Dövüş Oyunları
=> Strateji
===> Starcraft/Warcraft Serileri
===> C&C Serisi
===> Total War Serisi
=> Spor
===> PES Serisi
===> FIFA Serisi
=> Rol Yapma Oyunları
===> Elder Scrolls Serisi
=> First Person Shooter (FPS)
===> Half-Life, modları ve kardeşleri (TF2)
===> Doom/Quake Serisi
===> Crysis
===> Battlefield Serisi
===> Call of Duty Serisi
=> Yarış
===> NFS Serisi
=> Macera & Bulmaca
=> Simülasyon
===> Sim Oyunları
===> Menajerlik
=> Gariban Türler ve Türsüz Oyunlar
-----------------------------
Konsol
-----------------------------
=> Playstation
===> PSP
=> Nintendo
===> Nintendo DS ve Gameboy
=> Xbox
=> N-Gage ve Mobil
=> Emülasyon
-----------------------------
Oyun Sektörü
-----------------------------
=> Oyun Yapımı
=> Oyun Dünyası
=> Türkiye'de Oyun Sektörü
-----------------------------
Genel Tartışma
-----------------------------
=> Kendi Çalışmalarınız
===> Sevgili Günlük
===> Oyun İncelemeleri
=> Turnuva ve LAN Party'ler
===> İnternet Cafeler ve Sunucular
=> Komik Şeyler
=> Konu Dışı
===> Buluşmalar
===> Anketimsiler
=> Beneath The Ground
-----------------------------
Kültür & Sanat
-----------------------------
=> Anime, Manga
===> Cosplay
=> TV & Diziler
=> Müzik
===> Konserler
===> Oyungezer Radyosu
=> Kitap ve Dergiler
=> Sinema
=> FRP
===> Forum Oyunları
-----------------------------
Teknoloji
-----------------------------
=> Bilim & Teknoloji
=> Donanım
===> Donanım Sorunları
===> Ürün Tavsiyesi
=> Yazılım
===> Yazılım Sorunları
=> İnternet
-----------------------------
Devasa Online Oyunlar
-----------------------------
=> Diğer Online Oyunlar
===> Web Tabanlı Devasa Oyunlar
=> Star Wars: The Old Republic
=> World of Warcraft
===> WOW Oyungezer Guild'i
===> Yeni Başlayanlar
=> Warhammer Online
=> Age Of Conan: Hyborian Adventures
=> Lord of the Rings Online
=> Knight Online
=> Guild Wars
=> Silkroad Online
Yükleniyor...