OGZ Çeviri Takımı [Ortak Çalışma Alanı]
Sayfa: 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 50
Yazdır
0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.
iceberk Offline
Alpha Üyesi

Üyelik Bilgileri
« Yanıt #40 : 05 Ocak 2008, 04:03:59 »

Merhaba Değerli OGZ Çeviri Takımı,
7 yaşımdan beri içerisinden bir türlü çıkamadığım(çıkmak istemediğim) oyun dünyasında boylesine bir türk atağının ortaya çıkması gerçekden çok gurur verici..

Özellikle Grim Fandango gibi espri anlayışımı ve yaşama bakış açımı değiştiren bir şaheserin türkçeye bu kadar güzel çevrildiğini görmek gözlerimdeki yaşları tutmama engel olamadı..

Kendimi Türk Oyuncularına borçlu hissediyorum,bu Grim Fandango projesini ben yapmalıydım..Bu şerefi yakalama fırsatına arkadaşımız erişmiş..Lakin borcum borç bunu en güzel şekilde ödemek isterim..

Kısaca kendimi tanıtayım,23 yaşındayım İstanbulda yaşıyorum,MCPD(Microsoft certificated Product Developer) olarak çalışıyorum..İngilizce İşletme Mezunuyum..Ve çok yakın bir zamanda rüyalarımın pc donanımını oluşturdum..HAyatım Pc oyunculugu,donanımı,yazılımları üzerine şekil aldı..Ayrıyetten Tiyatro yonetmenliği yapıyorum lakin şu kariyer aralığında konsantrasyonumu tiyatroda toplayamıyorum..

Uzun lafın kısası,İstanbul İçerenköy'de ikamet etmekteyim,bekarım kocaman 3+1 bi evim var ve garaj gibi bi oda var..Ve orası boş..

OGZ Çeviri Takımının proje odası olabileceğini düşünmekteyim..Ekibi Evime beklerim..

Ve tabi ki bu gruba katılmak isterim..Sadece Oblivion kitaplarını çevirmekle kalmak istemiyorum,bize daha çok iş var...!

iletişim için berkalpcelen@hotmail.com
Logged
Halife Offline
Alpha Üyesi

Üyelik Bilgileri
« Yanıt #41 : 05 Ocak 2008, 04:36:48 »

Oh tamam, bizim yarım kalan total war çevirisi ile başlarız o zaman işe Cheesy
Logged
Laçin Offline
Eski Forum
Alpha Üyesi

Üyelik Bilgileri WWW
« Yanıt #42 : 05 Ocak 2008, 04:43:56 »

Sadece kitaplar bile güzel de, dialoglar neden türkçeleştiril miyor? Tabî çok zor bir iş anlıyorum ancak sesiniz çok güzel duyurursunuz eğer tam bir çeviri olursa.
Logged
[WT]Elessar Online
Radyotör
Alpha Üyesi

Üyelik Bilgileri
« Yanıt #43 : 05 Ocak 2008, 05:50:44 »

Bebek emeklemeden koşamaz Laçincim...
Logged
Laçin Offline
Eski Forum
Alpha Üyesi

Üyelik Bilgileri WWW
« Yanıt #44 : 05 Ocak 2008, 05:54:05 »

Ben hiç emeklemedim Cry bilmiyorum ne odluğunu... O değil de yaptıkları iş çok kutsal. Ayrıca broken sword türkçeleşsin kampanyası başlatıyorum Tongue
Logged
sandwarrior Offline
Alpha Üyesi

Üyelik Bilgileri
« Yanıt #45 : 05 Ocak 2008, 09:34:59 »

Arkadaşlar biliyorum bu saçma bi soru olcak ama altyazı olmayan oyunlarada altyazı koyabilme imkanınız var mı?
Logged
zoginet Offline
Alpha Üyesi

Üyelik Bilgileri
« Yanıt #46 : 05 Ocak 2008, 10:02:20 »

Merhaba arkadaşlar bende size yardımcı olmak istiyorum ama ingilizcem yetersiz ama ben web sitesi tasarlayarak sizlere yardımcı olabilirim. çok profesyonel deilim ama yinede görsel olarak güzel bir şeyler ortaya koyabilirim. Şimdiden herkese teşekkürler.
Logged
Coraspin Offline
Alpha Üyesi

Üyelik Bilgileri
« Yanıt #47 : 05 Ocak 2008, 10:02:28 »

Arkadaşlar , şunu hatırlatmak istiyorum burası bir OÇA oldu. Ve mümkün mertebe mesajlarımızı düzenli atmaya özen gösterelim.

Logged
Coraspin Offline
Alpha Üyesi

Üyelik Bilgileri
« Yanıt #48 : 05 Ocak 2008, 13:12:51 »

Evet arkadaşlar, Resmi olarak çevirilere başladık. Takım üyelerine çevirilerini gönderdim.

Bu arada Takım üyelerine özel kelimelere ve terimlere çok fazla takılmamalarını öneriyorum. Bu bizi yavaşlatacak ve çeviriyi geciktirecektir. Zaten en sonunda bir şekilde düzenleme yapacağzız. Sorularınızı bana özelden mutlaka iletin.
Logged
Laçin Offline
Eski Forum
Alpha Üyesi

Üyelik Bilgileri WWW
« Yanıt #49 : 05 Ocak 2008, 13:19:47 »

Beni çok pis gaza getirdin hocam Grin Hemen ingilizce öğrenimime yüzde 500 gaz verdim. Cheesy
Logged
Sayfa: 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 50
Yazdır
Gitmek istediğiniz yer:  

Powered by SMF 1.1.3 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Joomla Bridge by JoomlaHacks.com